амикошонство - definizione. Che cos'è амикошонство
Diclib.com
Dizionario ChatGPT
Inserisci una parola o una frase in qualsiasi lingua 👆
Lingua:

Traduzione e analisi delle parole tramite l'intelligenza artificiale ChatGPT

In questa pagina puoi ottenere un'analisi dettagliata di una parola o frase, prodotta utilizzando la migliore tecnologia di intelligenza artificiale fino ad oggi:

  • come viene usata la parola
  • frequenza di utilizzo
  • è usato più spesso nel discorso orale o scritto
  • opzioni di traduzione delle parole
  • esempi di utilizzo (varie frasi con traduzione)
  • etimologia

Cosa (chi) è амикошонство - definizione

СТИЛЬ ОБЩЕНИЯ, НЕГАТИВНО ОЦЕНИВАЕМЫЙ НОСИТЕЛЯМИ ЯЗЫКА
Амикошонство

амикошонство      
АМИКОШ'ОНСТВО, амикошонства, мн. нет, ср. (от ·франц. ami - друг и cochon - свинья) (·разг. ). Бесцеремонное, излишне фамильярное обращение.
амикошонство      
ср. устар.
Бесцеремонное, излишне фамильярное обращение.

Wikipedia

Фамильярность

Фамилья́рность (от «фамильярный», лат. familiaris, «семейный, дружеский» через польск. familiarny) — стиль общения, негативно оцениваемый носителями языка как проявление бесцеремонности, развязности, панибратства.

Фамильярный стиль общения имитирует неформальный стиль коммуникации, принятый между близкими людьми (родственниками, хорошими друзьями), для которого характерно равноправие собеседников и свобода выбора содержания и средств речевой коммуникации. В русском языке и культуре типичными признаками фамильярности являются: использование «ты» в ситуациях, когда этикет предписывает общение на «Вы», употребление разговорных вариантов имён слушателей («Толик», «Иваныч»), применение суффиксов субъективной оценки (например, «-ок»: «дружок»), небрежность произношения («здрасьте», «ваще»), похлопывание по плечу, объятия.

Фамильярность демонстрирует наличие близости (родственной, любовной, дружеской), которая на самом деле отсутствует. У малознакомых людей фамильярность может породить конфликт вследствие того, что ситуация асимметрична: говорящий с использованием неформального стиля считает себя близким по статусу к слушателю, а слушатель может быть уверен в противоположном. Речевой этикет для избежания этого конфликта содержит ритуалы достижения договорённости о переходе к неформальному стилю общения, например, брудершафт и предложение «давайте перейдём на „ты“». Поскольку правила речевого этикета усвоены носителями языка на очень глубоком уровне, их невыполнение (например, обход процедуры договорённости о неформальном общении) препятствует эффективности коммуникации. Некоторые авторы выделяют в русском менталитете два типа фамильярности: «интимную» и «недружелюбную».

Фамильярность приводит к коммуникативному и психологическому дискомфорту адресата, так как говорящий без каких-либо оснований претендует на существование близких отношений, нарушая в одностороннем порядке социальную дистанцию. Переход к фамильярности может быть как намеренным, так и ненамеренным, в последнем случае он свидетельствует о низком уровне владения языком и самоконтроля и/или низком социальном статусе говорящего. Намеренное применение фамильярности свидетельствует о неравенстве собеседников, при этом переход происходит, наоборот, по инициативе собеседника, расположенного выше на иерархической лестнице, сознательная огрублённость речи применяется для имитации введения собеседника в «круг своих» или, в более редких случаях, в попытке разрядить напряженную ситуацию.

Esempi dal corpus di testo per амикошонство
1. У нас в ходу вольное амикошонство - быть может, от вечной переполненности городского транспорта и широты национальной души.
2. П.Чехова, не его "опечаленное и негодующее сердце", не нашу к нему любовь и преклонение, а то самое амикошонство, о котором исчерпывающе точно сказала знаток русской литературы Н.Разумова.
3. "Катя" - это не амикошонство и не панибратство - ее называю так не только я, знакомый с ней с 1'57 года, когда она выпускалась из хореографического училища, а я был первокурсником Щепкинского.
4. Но еще большую зависть вызывают не только роли, сыгранные им в театре и на экране, а прежде всего он сам, его образ жизни, чуждый любых проявлений каботинства, отмеченный чувством собственного достоинства и одновременно уважения к достоинству другого, исключающий даже сам намек на амикошонство.
5. Такое отношение к высокому, как у Л.Усова, в старину называли колоритным словом амикошонство - от французского ami (друг) и cochon (свинья)... Может быть, наш скульптор вершит запоздалую месть за обиженных Чеховым земляков?" Конечно, вопрос этот риторический, но бьет-то он не в бровь, а в глаз.
Che cos'è амикошонство - definizione